Free Novel Read

Erotic Classics II Page 8


  Sylvia Carey

  This letter was written before the receipt of Emily’s last letter.

  Letter XII

  The Dey to Abdallah

  Abdallah—A short time back several missionaries arrived here from the South of France since their arrival they have been employed in redeeming several worn-out old male slaves, mostly Frenchmen. They have petitioned me to grant them a passage home in the first ship that leaves for the port of Toulon.

  For the reason herein explained, I have appointed you to carry them to France. As these holy hypocrites have great influence in their own country, be careful you treat them with the proper respect and attention during their voyage, as their countenance may be serviceable, particularly Father Angelo, who will supply you with every information you want respecting an English family now residing in the neighbourhood of Toulon. In this family is a young woman named Sylvia Carey. This girl, Abdallah, you must contrive to secure and bring back with you to Algiers.

  The eunuch who delivers this will give you a private signet, which you may show as soon as you think proper to Father Angelo; it will command his services, and you may rely implicitly upon everything the Christian dog says or does. Mind, Abdallah, I have set my mind on having possession of the girl; do not return without her. Name your own reward, but be careful she is mine.

  Ali

  Letter XIII

  Pedro to Angelo

  Angelo—You remember my informing you of the young and lovely daughter of the Marquis of Mezzia having been forced to take the veil in our neighbouring Ursuline Convent. It now appears this beautiful creature has become a sacrifice to the pride of the family; its revenue being comparatively beggarly, no fortune could be given with her in marriage, so there was no choice. Either the brother must have been reduced to the necessity of seeking a support by some profession (or other means equally disgusting to the pride of the old Marquis), or this young innocent must be sacrificed. I need not explain to you, who was so long the confessor of the late Marquis, the poverty and pride of both him and young Mezzia. Paternal feeling or any other social tie which should have protected and supported the beauteous flower, all sank before the imaginary stain that might be inflicted on the honour of the house by curtailing the means of one of its descendants. This quickly decided the proud, unfeeling father and cruel brother, so at the age of seventeen, all her young beauties just ripening into perfection, was the almost broken-hearted Julia Mezzia forced to utter oaths her heart abhorred, devoting her voluptuous charms to the service of religioncharms, Angelina, only fit for the service of vigorous man.

  As I before gave you the full particulars of the distressing ceremony, I need not revert to it. But although beauty may be strictly confined by walls and bars, nature will still assume its mighty empire. This lovely virgin has been caught in an attempt to escape from the horrors of a cell for life. She was taken in the act of descending the wall, being betrayed by a sister of the convent, to whom in youthful confidence she had imparted her design. The penalty is death, unless mercy can be purchased for her; but such means as is necessary I do not think the Mezzia family can command, and if they could I shall take care with his Holiness that it has no effect.

  You see, Angelo, this blushing rose must be mine. She will be shortly brought to her trial and condemned by the abbess to be buried alive. A report will then be forwarded to the grand vicar, who will procure his Holiness’s fiat. It will be my duty to prevent any petitions in her favour being heard. Fare thee well! you will soon hear of my success.

  Pedro, Abbot of St. Francis

  Letter XIV

  Pedro to Angelo

  She is mine, soul and body mine. I have the delicious angel safe in my secret apartments in the convent, where uncontrolled I revel and feed upon her thrilling beauties. She came to my fierce embrace a blushing, timid maid. Oh, Angelo, how delicious were the moments spent in unravelling the Gordian knot of her coy chastity! How sweet to the ear was the soft cry that announced the expiration of her virginity. Angelo (believe me when I write it), the very moment I saw the parlour grating close upon the lovely Mezzia on the afternoon she received the veil, a prophetic spirit whispered in mine ear, ‘She is mine.’ She is mine—only mine—wholly mine. Nearly the whole of last night was I voluptuously encircled by her wary limbs, her young budding breasts rapturously beating against my manly bosom, her glowing cheek fondly pressed to mine, and only removed to resign her balmy lips to my burning kisses. Night of exquisite rapture! May it never be weakened in the tablet of memory! As I predicted, Angelo, for her attempt to escape from the convent, the austere Abbess of St. Ursuline immediately called a chapter to try this lovely disgrace to our holy religion. Her friends were notified of her infamous attempt, and in due time the trial took place, in the presence of her father, brother and friends. Sister Sophia, the nun in whom my young pupil had misplaced her confidence, was the principal evidence against her. It appears before she was excluded from the world an attachment had subsisted between her and a young nobleman, whose name was the only thing Julia had not acquainted Sister Sophia with. As he luckily escaped in the confusion of securing Julia, he has nothing to fear. The poor girl had no defence. The detection was too public. What she urged in mitigation of her fault not only incensed the abbess more and more against her, but absolutely caused her father and brother to deny and abandon her to her fate altogether.

  She publicly avowed that she was compelled to take the veil by her father and brother, and called on heaven to witness the truth of her assertion and protect her in her distress. Her father and brother fled the convent venting curses on her, and she was condemned by the chapter to be buried alive. Oh, Angelo, how great was my joy at hearing this sentence. You are the only one of the order to whom I have communicated the fact of the existence of a subterraneous passage from my dormitory to the tomb of death in the convent of St. Ursuline. Guess with what impatience I waited the result of the case from Rome. The sentence of the chapter being confirmed, the following day was appointed for depositing the victim in the dreadful sepulchre. In the meantime, I descended and conveyed by our subterraneous entrance a comfortable mattress and other conveniences, and I also cleaned out the dungeon of the filth and vermin, so that the tender girl should be able at least to sleep without interruption during the time I intended she should stay there; that you may be sure would be no longer than to make her thankful to surrender her person to my desires when I afforded her an opportunity to escape from death by starvation. I shall not disgust you with an account of the ceremony of forcing this young creature down the marble jaws of the tomb opened in the Ursuline church. Suffice it to say that a rope of sufficient length was fixed firmly round her waist, and, in spite of her struggles and screams, she was carried and held over the dreadful opening and then gradually lowered into the frightful abyss, her cries making the church echo, until the marble slab enclosed her, as it was supposed, from the world forever. I had placed by the side of the mattress sufficient provisions to last her for a day, intending to leave her to reflection for about two or three days; by that time I had no doubt hunger and fear would have so reduced her that to escape from her horrid prison she would quickly submit to any terms I should propose.

  On the third day of the incarceration, after vespers, I took my dark lantern and again trod the subterraneous passage. On arriving at the secret entrance of the tomb, I waited a considerable time ere I could ascertain whether she was awake. At last I was assured she slept. With caution I opened the door and silently approached the unconscious sleeper. Removing the shade off the light by degrees, I turned it on her face, fearing to awaken her by letting it flash instantly on her. Poor girl! how evident was the inroad of care and despair on her lovely countenance. She lay her full length on the mattress, her head resting on her right arm, her beautiful tresses playing in confusion over her ivory neck, while the disorder of her veil only half concealed her young, delicious breasts. Her cheeks still retained the traces of recent tears, an
d her slumbers were disturbed with the horrors of her situation, for unknowingly she uttered, ‘Oh, Father, save me!’ her whole frame becoming convulsed with the agony even in her dream. I could bear this no longer, but shading my light, coughed loud enough to break the bonds of sleep.

  ‘What noise was that?’ exclaimed the poor sufferer. ‘I thought I heard someone move. Oh, no, it was the deception of my giddy brain. Alas, there is no hope for a wretch like me!’

  I seized this opportunity and slowly uttered the word ‘Hope.’

  A faint scream, evidently mixed with pleasure, followed my response. After a few second’s silence she exclaimed, ‘Oh, pray do not play with my wretchedness! If there is anyone near do not drive to despair a miserable girl!’

  ‘Help is nigh,’ was my reply. ‘But let not joy deceive you with hopes that may not be fulfilled, your release from death depends entirely upon your submission to certain terms.’

  ‘Oh, for heaven’s sake name them,’ she cried; ‘keep me not thus in agonizing suspense! say what I am to do to save myself from the dreadful lingering anguish of famine I now so powerfully feel.’

  ‘Listen,’ I replied, ‘the only terms upon which you can be released from this den of horrors and certain lingering death is the entire submission of your person to enjoyment; this is the only way you can be saved.’ At this moment I unshaded my lamp, and let it reflect full on my face. She covered her eyes with her hands, but she did not answer. ‘Come,’ I cried, ‘time wears apace, you must be quick in your resolve, if I leave this dungeon your fate is fixed forever.’ Still there was no answer. I again covered the lamp and solemnly said, ‘Well then, farewell,’ and moved from her as if I were leaving the tomb.

  ‘Oh, save me,’ she cried, believing I was going.

  ‘Well then, you consent to submit to my desires—to every desire or request I choose to make?’

  ‘Oh, yes, everything; save me from death, I will submit to anything.’

  ‘Then you are saved,’ I replied, approaching and taking her in my arms. Her soft lips I drew to mine, and sucking her perfumed breath, I sealed our contract. I now told her it was sometimes the case that the abbess would cause the marble covering to be removed from the tomb to point out to any disobedient nuns the punishment that might await them, therefore her clothes must be laid immediately under the opening that they might be seen. Should such event occur, the depth of the tomb would prevent any possibility of ascertaining whether she was in them, else an immediate search might be made in the tomb, and perhaps her retreat eventually discovered, in which case the power of the church would drag her back to her punishment. I again uncovered my lantern and could clearly see her modesty struggling with her fears. Therefore I told her there must be no delay made. ‘Come, come,’ I cried; ‘we must depart this moment, you must yield to the necessity of plucking off your habit.’ She trembled, and said she could not think of being naked, with a confusion which made her look on the escape as scarcely a recompense for the shame she must undergo. No doubt she would have debated the proprietary of it, but I peremptorily cut her short by beginning to get rid of her dress by degrees, getting off one thing, then another, until she was wholly stripped of everything. For the trouble I took in her toilet I rewarded myself as I proceeded. I laid her dress at full length on the ground immediately under the opening of the vault, so that it could plainly be perceived from above bearing the appearance of covering a body. I then fixed a handkerchief over the eyes of Julia, and taking her round the waist, led her out of the vault. In a few minutes she was safe in my private apartments, where a table well laid out with every kind of refreshment awaited her.

  Carrying her to the sofa by the side of the table, I gently laid her on it, and taking off the bandage from her eyes, with a loving kiss assured her of her safety. Although I well knew she must have been suffering considerably from hunger at the time, still I could not refrain from indulging myself with a few moments’ toying with her young beauties ere I permitted her to satisfy nature’s wants. It is true as I conducted her through the subterraneous passage, every part of her delicate body had been felt by my eager hands, but that you know, Angelo, was in the dark. Now I had her in my arms, every charm was exposed to the broad glare of day. The unrivalled whiteness of her skin was emphasised by the black velvet of the sofa on which she was laid. Quickly my daring hand seized her most secret treasure, regardless of her soft complaints, which my burning kisses reduced to mere murmurs, while my fingers penetrated into the covered way of love. How transporting is the combat between coy modesty and newborn pleasure. How delicious appears the first blushes of shame on the snowy purity of the virgin’s bosom. Ah! Angelo, do you not envy my joys? Guess how I dissolved as my lips wandered over her sweet body! How soft were her cries of ‘Ah!’ and ‘Fie!’ I discerned a bright falling tear, but it was the tear of pleasure.

  Then she tried (but in vain) to remove my hand, whilst her closed eyes clearly told the soft languor was gently creeping on her senses. I scarcely know how to account for my not at that moment exacting my recompense for saving her from the jaws of death. But I did not. I suddenly desisted, and raising her from the position I held her in, drew the table towards the couch, desired she would assist herself to what she thought fit and left the apartment. In my bedroom I had some fine chemises, one of which I brought her and assisted her to put on; it was quite large enough, but of course it was no defence to my curious hands, which I could easily slip to any part of her I pleased. However, I did not interrupt her during her repast, but attended to her wants with the greatest care, forcing her to take two or three glasses of mulled wine, which was already prepared. As the cravings of her appetite were assuaged, mine were every minute growing more furious. Seeing she had finished, although she pretended still to be eating, I gently encircled my arm around her neck; I drew this soft, languishing, sighing and nearly fainting beauty to my bosom, then fixing upon her humid lips a long, burning kiss, I nearly sucked her life away. Whilst occupied in this sweet employment, I unloosened the cord which kept my gown tight around me, and told her I then intended to reap the reward for the service I had rendered her.

  The poor affrighted maid pleaded hard for a moment’s pause and, weeping, strove to persuade me to spare her innocence—a token defence of virtue’s laws. But I took her into my arms, and then began the soft contention preparatory to the fiercer fight. How delicious was the glow upon her beauteous neck and bare ivory shoulders, as I forced her on her back on the couch! With what voluptuous modesty did she hang her head as in the full tide of vigour I divided her swelling thighs. Quickly was the unspotted maid placed in that position which I did not permit her to rise from until she had forfeited every claim on that name. How luxuriously did her snowy hillocks rise against my bosom in wild confusion. Luckily she did not know what she was about to suffer. The confusion which seized her on my fingers again entering the cell of Venus for the purpose of introducing myself considerably favoured my proceedings. I felt the head of my weapon between her lips, and with a vigorous thrust strove to penetrate, but so cruelly tore her delicate little entrance that she screamed, tried to escape, and effectually threw me out. Inflamed with lechery and rage at this repulse, I swore by heaven if she again resisted I would convey her back to the tomb. Again I forcibly fixed myself between the lips of her yet untasted first fruits. I saw she was much alarmed at my rage and threats. It had a good effect: her fears lessened her defence. I then took every care to make my attack quite certain, and I began the fight of fierce delight, of pleasure mixed with pain. However enormous the disproportion between the place assailed and the attacking instrument, I soon found it piercing inward; her loud cries announced its victorious progress. Nothing now could appease my fury; the more she implored grace the more I pressed on with vigour. But never was conquest more difficult.